Категорія: 2015

Кінопрограма. «Аліса» Льюїса Керролла на екрані

Класичні казкові повісті Льюїса Керролла «Аліса в Країні Чудес» і «Аліса в Задзеркаллі» поєднують віртуозність мовної гри, характерну для сну свободу від зовнішньої логіки реальності – але в той же час вони дивно «візуальні». У художників, які бралися ці повісті ілюструвати, починаючи з Тенніела, зазвичай не виникало складнощів в передачі навіть найсюрреалістичніших образів і ситуацій – а якщо такі складнощі і траплялися, вони виявлялися цілком переборні, і багато ілюстрацій до «Аліси», які втілили в статиці «візуальність»тексту Керрола, зайняли в класиці книжкової ілюстрації настільки ж почесне місце, яке самі повісті Керрола зайняли в літературі. Народження і швидкий розвиток кінематографа створило абсолютно нові інструменти для візуалізацій літературних творів – статичну графічну або мальовничу ілюстрацію виявилося можливим доповнити ілюстрацією динамічною. Створене як спосіб зафіксувати і потім відтворити на екрані реальність, кіно майже відразу усвідомило свою здатність екранну реальність перетворювати і навіть перестворювати.
Перші експерименти Люм’єрів і грандіозний прорив у кінофантастику Жоржа Мельєса відкрили перед глядачем абсолютно новий світ, неймовірний – але в той же час зримий, а тому той, що парадоксальним чином сприймається як достовірний. Чи варто дивуватися, що кінематографісти дуже скоро звернули увагу на повісті Керрола? Історія екранізацій «Аліси в Країні Чудес» і «Аліси в Задзеркаллі»,
починаючи з найпершої версії 1903, дає нам прекрасну можливість відстежити, як змінювалися з часом підходи, інструментарій та ідеологія втілення реальності літературної казки в майже відчутну реальність екранного дива.

Літературна програма. Дискусія «Підліткова фантастика. В очікуванні наступної книги»

Ми дуже неохоче розстаємося із улюбленими героями і часто просимо авторів продовжити історію. А інколи сам автор інтригує і розтягує її на декілька томів. Що відбувається з читачем-підлітком, поки він чекає на нову книжку та чи потрібно, щоб читач зростав одночасно із виходом наступних томів? І що буде, коли таку довготривалу історію починають читати від початку до кінця, і чи не краще тоді писати різні книги?
Або, зрештою, можна поставити більш загальне питання – якою буде нова книжка, актуальна за кілька років? На які теми варто починати писати вже зараз?

Дара Корний-250px

natalia-marchenko

Наталья Щерба

tetiana scherbachenko

Halyna Sologub

Літературна програма. Дискусія “Релігія в фантастиці”

Чи потрібно письменнику вигадувати власну релігію, коли він описує світ, що відрізняється від нашого? З іншого боку, чи має право письменник використовувати релігії, що мають місце у нашому світі, та ще й змінювати їх для художнього втілення своєї ідеї?
І чи може письменник під виглядом художнього твору переказувати релігійні твори, таким чином пропагуючи їх – або виказувати у творах свою атеїстичну позицію?
На ці та інші питання спробують відповісти учасники дискусії.

 

natalia-marchenko Алексей Шеин-250px

 

 

Літературна програма. Круглий стіл "Чи може підліток бути супергероєм?"

Капітан Америка, Бетмен, Залізна Людина — всі ці надвідомі персонажі, по-перше, прийшли з коміксів, а, по-друге, вони вже дорослі. А як щодо підлітка, який діє у літературному творі? Чи є супергероями Гаррі Поттер і Клері Фрей, чи є ними Марта на прізвисько Відьма, Айхо і Соня? Про це і трохи більше піде бесіда за круглим столом.

 

Orshulia Faryniak Anna Honcharenko

Владимир Аренев-250рх bakumenko

Літературна програма. Дискусія «Літературний образ України майбутнього»

У сучасній українській літературі практично немає творів, у яких зображене майбутнє нашої країни. Твори або про «сиву давнину», або про «буремне сьогодення». Чи потрібні нам образи України у майбутньому, чи є на це запит у суспільстві? Чи може країна, у якій не пишуть про майбутнє, мати його?

 

maria galina Владимир Аренев-250рх

oleg silin Prasolov

Кінопрограма. Презентація фільму "Казка старого мельника"

Як дитині доступно пояснити що таке добро і зло? Фільм-казка – найкращий спосіб донести складні поняття у простій і водночас цікавій формі. В основі «Казки старого мельника» – боротьба головних героїв Христини та Миколки з силами зла – песиголовцями та повітрулями. Любов до сім’ї, вибір життєвого шляху, взаємодопомога та співчуття, мужність та наполегливість – іноді перегляд казки має більший вплив на свідомість дитини, ніж настанови педагогів.
Режисер: Олександр Ітигілов, Актори: Остап Ступка, Ірма Витовська, Анна Кошмал, Валентин Томусяк, Ада Роговцева, Володимир Горянський, Наталія Сумська, Євген Нищук, Анатолій Хостікоєв.

oleksandr itygilov

Літературна програма. Дискусія «Національна фантастика»

Що робить фантастику національною? Відсилки до географічних чи етнографічних особливостей, герой, що діє тут і зараз, чи щось інше? Які сюжети і мотиви можуть народитися лише в певному середовищі, а які є загальносвітовими? Так, що робить Сапковського саме польським фантастом і чому він не міг би стати тим ким став, народись він де інде. Чи зміг би? Що цікавіше: ескімос, який пише про види снігу, чи ескімос, який пише про зебр, та наскільки національна фантастика може конвертуватися у світову.
У дискусії беруть участь:
Володимир Арєнєв — письменник, критик, модератор заходу.
Сергій Легеза — письменник, експерт з польської фантастики.
Ігор Ревва — письменник з Азербайджану
Олег Сілін — письменник, що веде для ЛО «Зоряна фортеця» огляд фантастики, яка створюється в Україні.
Нік Средін — письменник, дослідник фантастики Білорусі
Олексій Шеін — письменник з Білорусі, громадський діяч

 

Legeza Igor Revvaoleg silin

nik sredin Алексей Шеин-250px

Літературна програма. Майстер-клас за підсумками конкурсу оповідань «Зоряна фортеця: Незнані береги»

З 1 по 26 вересня проходив черговий конкурс фантастичного оповідання українською мовою «Зоряна фортеця» на тему «Незнані береги». П’ять авторів були запрошені на майстер-клас, де вони зможуть ще раз обговорити оповідання один з одним та вислухати думку щодо їхніх творів від майстрів — Дари Корній і Тали Владмирової.

Дара Корний

tala vladmirova

Літературна програма. Дискусія «Прихована українська фантастика»

Так склалося, що в Україні не існує фантастики. Тобто, насправді вона існує, але має безліч інших імен: фентезі, містика, химерна проза, притча з елементами понадреальності. Чомусь назвати фантастику — «фантастикою» стає великою проблемою, якщо мова йде про твір вітчизняного автора, а не про переклад. Видавці уникають цього маркування. Рецензенти вигадують нові й нові йменування. Бібліографи намагаються каталогізувати фантастику — і збиваються з ніг у її пошуках серед розмаїття формулювань.
Чому так відбувається і чи можна – та й чи треба щось змінювати поговорять учасники дискусії: завідувач редакції художньої літератури видавництва «Клуб Сімейного Дозвілля» Галина Сологуб, редактор проекту «Читомо» Оксана Хмельовська, письменниця, журналістка Наталія Дев’ятко. Модеруватиме дискусію письменниця Маріанна Малина.

Halyna Sologub

Khmelyovska-250px

Наталья-Девятко

Літературна програма. Презентація видання перекладів Орвелла «1984» і «Колгосп тварин»

«Колгосп тварин» був написаний у 1944 році і мав на меті показати західному суспільству справжнє обличчя Радянського Союзу, який, прикриваючись облудною пропагандою і ніби-то соціалістичними ідеями, насправді здійснював репресії над мільйонами власних громадян, водночас прагнучи увесь зовнішній світ перетворити на один великий концтабір за власними лекалами (з англійської переклав Юрій Шевчук).
«1984» – один з найголовніших і вже точно найважливіший роман минулого сторіччя. Важко пригадати якийсь інший літературний твір, який би без зайвої манірності, настільки ж чітко, правдиво і жорстко поставив перед загалом таку ж важливу проблематику. А саме: що таке влада? Яка її природа? Куди прямує сучасне суспільство? Що таке справжня смерть, і яка саме смерть є справжньою – фізична смерть індивіда, а чи смерть його внутрішнього єства, при збереженні фізичного тіла? Що таке свобода, і як вона співвідноситься з владою? Чи можливий прояв свободи, нехай у вигляді можливості мати свої приховані, вільні від примусу думки, в умовах абсолютної тоталітарної влади? (Переклад з англійської Віктора Шовкуна).
Про ці твори Орвелла та про антиутопії загалом з глядачами поговорить літературознавець Олеся Стужук.

kolgosp

1984

Кінопрограма. Презентація містичної комедії «Кронрим»

Команда екстрасенсів «Кронрим» разом зі своєю знімальною групою їздить країною в пошуках різної нечисті. Вони полюють на всіх – домовиків, привидів та ін.
Їхнє наступне завдання – вигнати монстра, який оселився під дитячим ліжечком. Здається, все просто, але їх потойбічний противник переходить в контрнаступ, знущаючись над мисливцями і виставляючи їх дурнями перед глядачами. Приховані камери, закляття, ритуали, лісові примари і русалки – це далеко не весь список того, що доведеться пережити команді, щоб зрозуміти чудовисько і спробувати вигнати його з дому. Але хто переможе в цьому поєдинку? Можливо, натякнути на це нам зможуть один з організаторів Ukrainian Cinema Village Інна Данилюк та генеральний продюсер Богдан Юсипчук під час презентації фільму.

bogdan iusipchuk

daniliuk

Літературна програма. Анонсування видання збірки оповідань Говарда Ф. Лавкрафта

Під час фестивалю відбудеться анонсування видання збірки оповідань Говарда Ф. Лавкрафта. Видання презентують перекладачі Катерина Дудка та Остап Українець, вихід книги планується у грудні 2015 року у видавництві Жупанського.

ostap ukrayinets

Літературна програма. Гід фестивалями України та закордоння. КиївКомікКон, Некрономікон, Єврокон, Пиркон та інші фестивалі

В Україні відбувається чимало фестівалів, які будуть цікаві любителям літератури та фантастики у будь-яких проявах. І, звичайно, є що подивитися у наших сусідів. На цьому заході ви почуєте розповіді про фестивалі, які щойно відбулися, анонси тих, що ось-ось відбудуться, та зможете скласти розклад на 2016 рік.
Фестивалі представляють:
Борис Сидюк — огляд історії Загальноєвропейського фестивалю наукової фантастики «Єврокон» та анонс «Єврокону-2016» у Барселоні.
Володимир Арєнєв — польські фестивалі фантастики «Пиркон» і «Полкон».
Тала Владмирова, Олена Красносельська — «Запорізька Книжкова Толока».
Олександр та Марія Шагурі — «Некрономікон» та «КиївКомікКон-2016»
Олександр Шеремета — фестиваль «Кам’яний острів», Кам’янець-Подільський
Оксана Хмельовська — «Книжковий Арсенал-2016»
Модерує зустріч Настасія Євдокимова, кураторка літературної програми ГОГОЛЬFESTу.

12189075_1086979411326626_4002435421364330406_n

Кінопрограма. Дискусія «Чи буде український фантастичний флеш-серіал?»

Коли в Україні може з’явитися свій фантастичний флеш-серіал і що для цього потрібно? – над цим порозмірковують письменник Тимур Литовченко, письменники і сценаристи Валерій і Наталія Лапікури, художник Костянтин Мещеряк і представники анімаційної студії «Тунгуру».

v-lapikura

n-lapikura

Літературна програма. Презентація книги Олега Шинкаренка «Кагарлик»

Роман-антиутопія Олега Шинкаренка «Кагарлик», який під час фестивалю представить автор, отримав у цьому році нове видання у видавництві «Люта Справа».
Це сатирична антиутопія, що зображує життя в Україні через сто років. Відбулася російська окупація, внаслідок якої наша країна повернулася у середньовіччя. Головний герой, чию свідомість використали для виготовлення суперкомп’ютерів російських військових супутників, намагається повернути втрачену через це пам’ять та свою дружину. Для цього він вирушає у загадкове місто Кагарлик, де в результаті випробування новітньої зброї назавжди зупинився час.

Олег Шинкаренко портрет